В гостях у Цачковича
В гостях у герра Цачковича – австрийского пчеловода
(экскурсионные впечатления)
В конце сентября состоялась пчеловодная экскурсия в Венгрию, организованная газетой «Пчела и кошер». В ней отводился и один день на Австрию, без пчеловодных мероприятий . Но пчеловоды народ ушлый и за то недолгое время, что провели в Австрии, успели коснуться австрийского пчеловодства , о чем я и хочу рассказать.
В столицу Австрии наша группа приехала рано утром и сразу же отправилась в гостиницу, которая находилась в деревне Орт на Дунае, что в пятнадцать километров от окраины Вены. Даже неспециалисту было понятно, что
мы едем по сельскохозяйственному району. Об этом недвусмысленно говорили поля с овощами, картофелем, кукурузой. Особый сорт тыквы, из которых добывают чрезвычайно полезное и качественное растительное масло, стояли штабелями в ожидании комбайна, который прямо в поле забирает их семечки. Все это чередовалось полосами цветущего рапса. Было бы нелогично, чтобы в таком районе не было пчеловодов. Из окон автобуса я искал следы их деятельности. И не ошибся. В начале деревни Орт на Дунае, две таблички с нарисованными сапетками подсказывали, что здесь проживает пчеловод. Я сразу решил, что зайду к нему в гости.
После того как устроились в гостинице, мы с супругой Радиной вышли прогуляться по деревне. Не буду рассказывать как красиво и чисто в австрийской деревне, как все здесь безукоризненно, насколько привлекательны ухоженные деревенские дома, как хорошо устроен быт людей... Упомяну лишь то, что нас больше всего удивило – каждый встречный житель приветливо улыбался и сердечно здоровался. Это заставляло нас чувствовать себя желанными гостями.
Старинное здание, находящееся буквально в несколько шагах от гостиницы, привлекло наше внимание. Здание принадлежит национальному парку «Donau-Auen». К нашей большой радости, во дворе здания, под кроной векового дерева, основание ствола которого превышает два метра, мы обнаружили пчеловодный музей на открытом воздухе. Специальная табличка указывала, что музей открыт в 1992 году в связи с празднованием девяностолетия местного пчеловодного общества. Экспозицию можно определить как «Пчеловодство с древности до наших дней». Она включает в себе все пчелиные жилища, применяемые человеком. Представлены как неразборные ульи - дупла, борти и сапетки, так и разборные из соломы, все системы ульев из дерева, ульи из современных материалов. В старых довоенных пчеловодных журналах я читал о крупном производителе пчелиных маток Куидо Скленар. Здесь я увидел его улей для производства маток. Красивые таблички отражали интересные факты из истории австрийского пчеловодства, как, например тот факт, что первое пчеловодное училище было основано королевой Марией Терезией. Были и всякие мысли о пчеловодстве, в том числе общеизвестная «Пчеловодство – это поэзия сельского хозяйства». Хочется процитировать еще одну, о пользе пчеловодства – «Если бы не было пчел, плодоводам пришлось бы туго. Плодовые деревья не осмелились бы цвести, никогда не дали бы плодов».
У выхода музея мы столкнулись с коллегами по экскурсии супругами Горановыми из Варны и пригласили их сходить к местному пчеловоду. Скоро мы дошли до его дома. Прежде чем позвонить мы внимательно изучили рекламные таблички с сапетками, которые я видел из автобуса. На той, что ближе к Вене, было написано «Мед от пчеловода. Настоящий природный продукт», а на другой – «Пчелиный мед. Качественный мед с собственной пасеки». Позвонили, и нас встретили супруга пчеловода, сам пчеловод – герр Цачкович, и его внук. После того, как он понял, что мы пчеловоды, герр Цачкович пригласил нас в дом.
Место, где герр Цачкович встречает своих клиентов, импровизированный «магазин» - это вестибюль его дома. Маленькое помещение 2х2 м оформлено со вкусом людьми, влюбленными в пчел. На стенах повешены фото с пасеки. Два диплома, один из которых принадлежал дедушке, говорят, что герр Цачкович не случайный человек в пчеловодстве и, что продаваемая им продукция фирменная. Продавал герр Цачкович четыре сорта меда, среди которых акациевый, подсолнечный и полифлорный, воск в разнообразных по форме и весу кусках, красивые восковые свечи в виде сапеток и фигурок животного мира, тинктуру из прополиса. Вся продукция красиво расположена на длинном узком столе у окна. Вопрос, который больше всего нас волновал – это цена меда. Герр Цачкович продавал кг полифлорного меда за 7 евро – достойная цена нелегкого труда пчеловода.
Банки, в которых продается мед, а так же их крышки, сделаны специально для пчеловодства. Вероятно, такими пользуются все австрийские пчеловоды. На верхней поверхности крышки отпечатаны ячейки пчелиных сот, а на боковой поверхности – надпись «Натуральный австрийский пчелиный мед». На банках, под горлышко, рельефно изображены два ряда пчелиных ячеек, ниже – сапетка с двумя летящими к ней пчелами. Могу только предположить, что для незрячих людей, в нижней части банки рельефными точками закодирована какая-то информация.
Герр Цачкович пчеловод третьего поколения – пчеловодами были отец и дедушка. Он практикует стационарное павильонное пчеловодство. У него три пасеки, расположенные в окрестностях деревни. Мы побывали на двух пасеках, куда нас любезно отвез их хозяин на своем автомобиле. Только нехватка времени помешала нам побывать на третьей, самой новой пасеке, оборудованной бензиновым электроагрегатом и электрической медогонкой. Две пасеки, на которых побывали, находятся на окраине деревни, чуть в сторону от асфальтовой дороги. К ним ведет мощенная брусчаткой, хорошего качества дорога. Обе пасеки расположены на берегу речушки или, что вероятнее, ирригационного канала. По его берегам даже в эти осенние дни цвели медоносы. Пасеки огорожены металлической сеткой, высотой в два метра. Трава в них низко скошена. На первой пасеке мы увидели бензиновую газонокосилку.
Первая пасека построена сорок лет тому назад. В ней два павильона в виде буквы «Г». Первый павильон ориентирован так, что летки ульев, размещенных в длинной стороне, смотрят на восток, а летки остальных – на юг. Летки ульев второго павильона смотрят соответственно на восток и север. Ульи оборудованы ЛР-рамками на теплый занос.
Подготовленные к зимовке семьи занимали по одному корпусу улья. Пчелы с темной окраской, очень спокойные и миролюбивые. Денек был теплым и солнечным, пчелы интенсивно летали, принося нектар и цветочную пыльцу. Семьи обслуживаются с внутренней стороны павильона. Здесь же расположены шкафы для хранения сот, разнообразный инвентарь, шкаф с лекарствами, которыми герр Цачкович пользуется для борьбы с болезнями и вредителями, ручной инструмент, короче говоря - все, что необходимо для работы с пчелами. Общее число ульев на этой пасеке – 45, но часть из них пустовали.
Австрийский коллега рассказал нам о своей системе контроля варроатоза. Ульи устроены так, что под каждым гнездом имеется металлическая сетка, а под сеткой – плоскость из белой пластмассы. Открывая соответствующую крышку, можно легко вынуть пластмассовую плоскость. По числу естественно умерших клещей судят о степени инвазии семьи, а по числу умерших клещей после обработки соответствующими лекарствами – об эффективности последних. Герр Цачкович обрабатывает семьи оксаловой кислотой (щавалевая кислота, прим.Alekzander) в виде таблеток. При окуривании таблетки кладутся в электрический испаритель, который питается от автомобильного аккумулятора. От восковой моли соты окуриваются серой прямо в шкафах, где они хранятся.
Особое внимание следует обратить на оформление павильонов. По их стенам нарисованы пчелы, сапетки, ячейки пчелиных сот, изображения святых, покровителей пчеловодства, написаны пчеловодные сентенции. Приведу одну, которая гласит «Пчелиная семья и ее жизнь учат нас, что, только объединяясь, мы можем сотворить нечто большое и доброе». Эту мысль каждому болгарину следовало бы повторять себе непрерывно!
На второй пасеке были два павильона. Первый, на 10 семей, построенных в линейку с летками на восток. Этот павильон, как и павильоны первой пасеки, большой – с рабочим помещением внутри. Второй павильон рассчитан на 6 семей, тоже в линейку, летки смотрят на юг. Этот павильон маленький – только для ульев. На пасеке была и одна семья, изолированная от остальных. Она болела и находилась под карантином.
Кормушки, которые герр Цачкович применяет, напоминают ведерки, в которых в Болгарии продается кислое молоко (имеют форму усеченного конуса, наподобие детского ведерка). В крышке сделано отверстие 2х2 см, в котором смонтирована металлическая сетка с размером ячейки 2х2 мм. В улей кормушка ставится отверстием вниз, но за счет возникающего вакуума сахарный сироп не вытекает, а забирается пчелами. На каждом улье сзади цветной кнопкой отмечен год вывода матки. Используются стандартные цвета для мечения маток. Мелом для каждой семьи записано количество товарного меда, количество меда, оставленного для зимовки и т.д.
Герр Цачкович оказался исключительно сердечным человеком. На прощанье мы пожелали ему здоровья, удачи и обменялись подарками. Мы подарили ему сувенирный горшочек с медом из родного Трояна, а он нам – банку крем-меда и стекляшку с тинктурой из прополиса.
В.Ц.Радойчевски,
г.Троян, Болгария,